How to say “ago”, “for” & “since” in Luxembourgish
In this lesson you’ll learn how to say ago, for and since in Luxembourgish. They actually work different from the English language and we also use different tenses.
Let’s start with
virun (ago)
To say ago use the preposition virun. In English ago comes after the time indication but in Luxembourgish we place virun before the time indication.
Beispiller – examples
Virun zwou Wochen war ech zu London. – Two weeks ago, I was in London.
Virun enger Stonn war ech nach um Büro. – One hour ago, I still was at the office.
Meng Mamm ass virun engem Mount operéiert ginn. – My mom had surgery, one month ago.
Mir si virun dräi Joer op Lëtzebuerg geplënnert. – We moved to Luxembourg three years ago.
⇒Virun is a preposition that requires the dative case.
säit or zënter (for, since)
When Luxemburgers learn English they actually struggle with the difference between for and since because in Luxembourgish we DO NOT have that difference.
We use for both – time period and point in time – säit or zënter (BOTH are synonyms)!
And in Luxembourgish we use the PRESENT TENSE with säit or zënter.
Beispiller – examples
Ech léiere säit/zënter sechs Méint Lëtzebuergesch. – I have been learning for 6 months Luxembourgish.
Ech léiere säit/zënter Juni Lëtzebuergesch. – I have been learning Luxembourgish since June.
Hien ass säit/zënter e Mëttwoch zu Zürich. – He has been in Zürich since Wednesday.
Hatt schwätzt säit/zënter enger Woch net méi mat mir. – She hasn’t talked to me for one week.
Remark: Some people say zanter instead of zënter. Both are correct.
laang (for)
In Luxembourgish, if we want to describe an action that lasts for a specific time period we use the adverb laang whereas in Englsih you use for.
Beispiller – examples
Hien huet 30 Minutte laang Piano gespillt. – He played the piano for 30 minutes.
As you noticed, in English you place for in front of the time period BUT in Luxembourgish you place it after the time indication!
Ech hunn zwou Stonne laang op hie gewaart. – I waited for him for 2 hours.
Mir hunn eng Stonn laang mateneen telefonéiert. – We talked together on the phone for one hour.
Lets practice
Try to translate the following sentences into Luxembourgish:
- I have been playing Tennis for 5 years.
- She went to the pharmacy one hour ago.
- My cat has been sick since Monday.
- My husband moved to Luxembourg 3 years ago.
- I lived for one year in France.
- My parents were for six weeks on vacation.
- I haven’t seen him since Saturday.
- On Sunday mornings you have to queue for one hour at the bakery.
- They’ve been going to school for four months.
- He still was at home half an hour ago.
Get the pdf to know the answers:
I hope you liked it and found it useful. And …. why not sharing this lesson with your friends:-)
If you want to learn Luxembourgish from scratch but you don’t have time to attend classes then this my online course is for you!
Share this!
How to say “I like to …” in Luxembourgish
08 June 2019
In this lesson you'll learn how to say I like doing something in Luxembourgish, e.g. I like ...to…
How to say “I used to …” in Luxembourgish?
08 February 2019
In this very short lesson I want you to learn how to say in Luxembourgish "I used to ..." like I…
How to say “I prefer” in Luxembourgish
20 October 2018
In this lesson you are going to learn several ways to say "I prefer" in Luxembourgish and how…
StickySproochentest,Learning Tips
How to Learn Luxembourgish from Scratch and Reach Level A2
25 March 2018
In this article I will answer a question I often get asked by email: "I want to sit in the…